Hej, więc próbowałem nauczyć się nazw krajów/narodowości w języku niderlandzkim, ale niektóre z nich są dla mnie mylące.

Rozumiem, że każda narodowość ma formę męską i żeńską (np. Amerikaan, Amerikaanse; Fransman, Française; Duitser, Duitse itp.), a także zaimek dzierżawczy, który wydaje się przybierać formę męską lub żeńską w zależności od kraju lub w niektórych przypadkach istnieje wersja nijaka (np. Frans). Czy istnieje konkretna zasada https://19216811.cam/ https://1921681001.id/ , dla której formy mam używać jako przymiotnika dla obiektów, których nie widzę, czy też jest to po prostu inne w zależności od kraju. I czy istnieje wersja nijaka dla każdej narodowości? Czy mylę się co do czegoś innego?