Witam,
Po wpisaniu w wyszukiwarkę takich haseł jak: język, niderlandzki, pomoc, nie znalazłem interesującego mnie tematu. Stąd też ten wątek.
Mam problem z przetłumaczeniem kilku zdań, mianowicie:
-podanie aktualnego miejsca zamieszkania uczestnika postępowania
-dołączenie oryginału odpisu orzeczenia rozwodowego wraz z tłumaczeniem (w 3 egzemplarzach)
-zaświadczenia, że orzeczenie rozwodowe jest prawomocne
-podanie w jakiej dacie wpłynęła sprawa o rozwód do sądu
Czy ktoś znalazłby chwilkę i chęci, aby mi pomóc?
Pozdrawiam
Po wpisaniu w wyszukiwarkę takich haseł jak: język, niderlandzki, pomoc, nie znalazłem interesującego mnie tematu. Stąd też ten wątek.
Mam problem z przetłumaczeniem kilku zdań, mianowicie:
-podanie aktualnego miejsca zamieszkania uczestnika postępowania
-dołączenie oryginału odpisu orzeczenia rozwodowego wraz z tłumaczeniem (w 3 egzemplarzach)
-zaświadczenia, że orzeczenie rozwodowe jest prawomocne
-podanie w jakiej dacie wpłynęła sprawa o rozwód do sądu
Czy ktoś znalazłby chwilkę i chęci, aby mi pomóc?
Pozdrawiam