Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Plików Cookies.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.
Praca i pieniądze

Dlaczego warto uczyć się niderlandzkiego? Praca, wymagany poziom języka, kontakty towarzyskie

Karolina Sobczak

18 lutego 2018 08:00

Udostępnij
na Facebooku
3
Dlaczego warto uczyć się niderlandzkiego? Praca, wymagany poziom języka, kontakty towarzyskie

Nauka niderlandzkiego może okazać się bardzo opłacalna dla wszystkich Polaków w Holandii pexels.com/Creative Commons Zero (CC0) license/Tirachard Kumtanom

Chcesz się dowiedzieć, dlaczego znajomość języka niderlandzkiego jest istotna i co pozwoli nam ją osiągnąć? Zapraszamy na pierwszą część artykułów poświęconych nauce języka Holendrów.

Czy angielski wystarczy na start?

Wielu Polaków wyjeżdza do Holandii z przekonaniem, że podstawowa znajomość języka angielskiego wystarczy, aby poruszać się w przestrzeni publicznej. Za tym argumentem przemawia podobieństwo angielskiego i niderlandzkiego, jak również fakt, że 70% Holendrów zna angielski.
Na samym początku, tuż po przyjeździe, angielski jest zupełnie wystarczający, ponieważ w każdym sklepie sprzedawcy szybko przechodzą na ten język, widząc nasze zakłopotanie, spowodowane brakiem znajomości niderlandzkiego. W aptekach, u lekarza, w punkcie sprzedaży biletów – jednym słowem wszędzie dogadamy się po angielsku. Holendrzy są z zasady uprzejmi i starają się mówić zrozumiale.

Korzyści ze znajomości języka niderlandzkiego

Jeśli zdarzy ci się trafić do firmy, w której pracują Holendrzy, zazwyczaj pracownicy w naturalny sposób dzielą się na dwie grupy: polskojęzyczną i władającą językiem niderlandzkim. Holendrzy będą musieli wydawać polecenia po angielsku albo polsku, a następnie między sobą po niderlandzku. O ile łatwiej pracowałoby się, gdyby wszyscy mówili w jednym języku! Może to być impuls do rozpoczęcia nauki języka i kolejnym stopniem do zaaklimatyzowania się w nowym kraju.
Kolejną ważną sprawą jest radzenie sobie w życiu codziennym bez pomocy tłumacza. Może się zdarzyć, że będziemy musieli wykonać telefon do urzędu skarbowego (Belastingdienst) lub sprawdzić na stronie internetowej sieci transportu kolejowego lub zasady wypożyczenia roweru miejskiego. W tych przypadkach musimy być zaznajomieni przynajmniej z podstawowym poziomem niderlandzkiego.
Osobom, które go nie znają, zostaje tylko udanie się po pomoc tłumacza do jednego z biur świadczących kompleksowe usługi księgowe i tłumaczeniowe dla Polaków. Taka usługa kosztuje dosyć sporo, więc lepiej zainwestować w umiejętność posługiwania się językiem niderlandzkim.

Znajomość lokalnego języka pozwoli się oswoić z otoczeniem i poczuć przynależność do holenderskiego społeczeństwa.

testek
Reklama

Jaki poziom niderlandzkiego jest niezbędny?

Dla osób, które planują dłuższy pobyt, na początku polski krąg znajomych będzie w zupełności wystarczający. Po dłuższym czasie, gdy pojawi się potrzeba szukania lepszej pracy, ważnym aspektem będzie wyrobienie sobie kontaktów. Podstawowa znajomość języka na poziomie A2 wystarczy, aby przejść rozmowę kwalfikacyjną w holenderskiej agencji pracy.

Poziom A2: Osoba posługująca się językiem na tym poziomie potrafi porozumiewać się w rutynowych, prostych sytuacjach komunikacyjnych, wymagających jedynie bezpośredniej wymiany zdań na tematy znane. Rozumie wypowiedzi i często używane wyrażenia w zakresie tematów związanych z życiem codziennym. Potrafi w prosty sposób opisywać swoje pochodzenie i otoczenie, w którym żyje, a także poruszać sprawy związane z najważniejszymi potrzebami życia codziennego.~pl.wikipedia.org

Pamiętajmy, że pracodawca, stając przed wyborem pomiędzy zatrudnieniem osoby mówiącej po niderladzku a innej, niekomunikującej się w tym języku, wybierze pracownika, z którym łatwo się porozumieć. Większość Polaków, mieszkających na stałe w Holandii, nie zna języka niderlandzkiego. Podejmując się jego nauki, pokażemy zaangażowanie i chęć przystosowania się do nowego kraju.
Znajomość niderlandzkiego może więc zaowocować znalezieniem lepszej pracy. Jest to inwestycja w siebie i swoją przyszłość, ponieważ zwiększa szanse na rynku pracy.
Poziom A2 wystarczy na podstawową komunikację w języku niderlandzkim
Poziom A2 wystarczy na podstawową komunikację w języku niderlandzkim pexels.com/Creative Commons Zero (CC0) license

W kontaktach towarzyskich tylko niderlandzki!

Pomimo dużej ilości zapożyczeń z angielskiego, Holendrzy prywatnie niechętnie mówią po angielsku. Nieznajomość lokalnego dialektu (a jest ich kilka i są traktowane na równi z oficjalnym językiem) lub niderlandzkiego może wiązać się z wykluczeniem w pracy poza grupę towarzyską.
Znajomość niderlandzkiego łamie bariery pomiędzy Polakami a Holendrami i pozwala lepiej poznać się nawzajem. W Holandii nadal funkcjonuje stereotyp Polaka nieznającego języków obcych, warto więc walczyć z negatywną opinią, ucząc się języka i używając go na co dzień.

Wyjeżdżam na krótko, więc nauka nie popłaca?

Jeśli planujesz wyjazd do Holandii na rok czy dwa lata i uważasz, że nie opłaca się uczyć niderlandzkiego, to jesteś w błędzie! Będąc w obcym kraju, warto skorzystać z okazji do nauki nowego języka, ponieważ jest to łatwiejsze na miejscu niż w Polsce.

Znając komunikatywnie niderlandzki, możemy również rozważyć powrót do Polski i pracę biurową przy obsłudze klientów z Belgii i Holandii. Niderlandzki jest językiem niszowym, zna go jedynie 7% polskich obywateli (nie wliczając Holendrów mieszkających w Polsce). W każdym dużym polskim mieście można znaleźć call center, gdzie czeka na nas zatrudnienie z wykorzystaniem znajomości języka niderlandzkiego.
Gość
Wyślij
Komentarze:
Od najnowszych
Od najstarszych
Od najnowszych


Krzysztof Zubrzycki

18-12-2019 01:25

Dzwoniąc do belastingu nie potrzeba tłumacza, można z miejsca przejść na angielski. Tak samo inne instytucje państwowe np. prokurator

Komentarz został usunięty ze względu na naruszenie regulaminu portalu
Stempien

18-02-2018 16:03

Ja uczę się codziennie.Wszędzie.W pracy,sklepie,na ulicy...Mili Holendrzy po rozmowie po angielsku tłumaczą jak powinno to brzmieć po holenderski.Najlepsza metoda.

Bliżej nas